Browse Source

ko_KR/HOWTO: Update information about generating documentation

This commit applies commit 43fb67a5258c ("Documentation/HOWTO: update
information about generating documentation") to Korean translation.

Signed-off-by: SeongJae Park <sj38.park@gmail.com>
Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
SeongJae Park 9 years ago
parent
commit
48fe44ccf3
1 changed files with 22 additions and 8 deletions
  1. 22 8
      Documentation/ko_KR/HOWTO

+ 22 - 8
Documentation/ko_KR/HOWTO

@@ -176,21 +176,35 @@ mtk.manpages@gmail.com의 메인테이너에게 보낼 것을 권장한다.
     패치가 무엇이며 그것을 커널의 다른 개발 브랜치들에 어떻게
     패치가 무엇이며 그것을 커널의 다른 개발 브랜치들에 어떻게
     적용하는지에 관하여 자세히 설명하고 있는 좋은 입문서이다.
     적용하는지에 관하여 자세히 설명하고 있는 좋은 입문서이다.
 
 
-커널은 소스 코드 그 자체에서 자동적으로 만들어질 수 있는 많은 문서들을
-가지고 있다. 이것은 커널 내의 API에 대한 모든 설명, 그리고 락킹을
-올바르게 처리하는 법에 관한 규칙을 포함하고 있다. 이 문서는
-Documentation/DocBook/ 디렉토리 내에서 만들어지며 PDF, Postscript, HTML,
-그리고 man 페이지들로 다음과 같이 실행하여 만들어 진다.
+커널은 소스 코드 그 자체에서 또는 이것과 같은 ReStructuredText 마크업 (ReST) 을
+통해 자동적으로 만들어질 수 있는 많은 문서들을 가지고 있다. 이것은 커널 내의
+API에 대한 모든 설명, 그리고 락킹을 올바르게 처리하는 법에 관한 규칙을 포함하고
+있다.
+
+모든 그런 문서들은 커널 소스 디렉토리에서 다음 커맨드를 실행하는 것을 통해 PDF
+나 HTML 의 형태로 만들어질 수 있다.
 
 
 ::
 ::
 
 
          make pdfdocs
          make pdfdocs
-         make psdocs
          make htmldocs
          make htmldocs
-         make mandocs
 
 
-각각의 명령을 메인 커널 소스 디렉토리로부터 실행한다.
+ReST 마크업을 사용하는 문서들은 Documentation/output 에 생성된다.  해당
+문서들은 다음의 커맨드를 사용하면 LaTeX 이나 ePub 로도 만들어질 수 있다:
+
+::
+
+         make latexdocs
+         make epubdocs
+
+현재, ReST 로의 변환이 진행중인, DocBook 으로 쓰인 문서들이 존재한다. 그런
+문서들은 Documentation/DocBook/ 디렉토리 안에 생성될 것이고 다음 커맨드를 통해
+Postscript 나 man page 로도 만들어질 수 있다:
+
+::
 
 
+         make psdocs
+         make mandocs
 
 
 커널 개발자가 되는 것
 커널 개발자가 되는 것
 ---------------------
 ---------------------